你是否也有記憶中那一鍋「媽媽的味道」?
在法國,Pot-au-feu(法式牛肉湯)正是這樣一道溫暖家常的存在。從巴黎小館到鄉間廚房,它是最具代表性的法式家庭湯品,牛肉、蔬菜與高湯,慢火燉煮出的濃郁滋味,至今仍是許多法國人心中的「家」的味道。
在《現代烹飪指南》中,Pot-au-feu(意為「鍋在火上」)雖屬家常菜,卻被視為法式湯品技法的典範之一。Escoffier 將其收錄於湯品章節,與 Petite Marmite 並列,強調「基於高湯、燉煮」的核心精神。這道菜的歷史可追溯至中世紀,曾是貴族餐桌上的奢華菜餚,至近現代則成為法國民間的日常滋養料理,一鍋燉煮,肉與菜各得其味,湯則化為精華。
在台灣,「燉湯」多見於藥膳湯、老火湯、清燉牛肉湯,強調湯體的清甜與藥材風味。而法式 Pot-au-feu 則更偏向「湯、肉、菜分離上桌」的餐桌邏輯,將燉煮本身視為高湯提煉與食材調和的過程。
台灣燉湯:強調「喝湯」,食材多為陪襯,湯體為主。
法式 Pot-au-feu:肉、菜、湯並重,燉湯是整體餐桌結構的一部分,常搭配烤麵包、芥末或鹽之花享用肉類,湯則單獨飲用或作為餐中湯品。
在 Escoffier 的筆下,Pot-au-feu 並非僅僅是一鍋家常牛肉湯,而是一種透過層層結構展現的烹飪邏輯。他特別指出,此料理在技術上與 Petite Marmite 如出一轍,核心在於長時間的小火燉煮,以及食材分層呈現所形成的味道序列。根據《現代烹飪指南》第 599 號食譜,Pot-au-feu 的製程可拆解為四大段落,從含膠質的牛肉與骨頭冷水下鍋開始,經過撇沫澄清,進入長時間萃取風味的階段,接著是蔬菜依熟成時間分批下鍋的控制技巧,最後再將肉、菜與湯分開擺盤上桌,展現法式「湯與實料分離品嚐」的飲食語言。
這樣的分段式處理,其實在台灣料理中並不陌生。傳統「清燉牛肉湯」講究先汆燙、再慢火煮滾,濾清血水後換鍋續燉;「牛肉清湯火鍋」更強調湯體與實料各自調味、分開食用的邏輯,而像是「牛腩清燉鍋」也同樣重視蔬菜熟度與膠質釋放的時序問題,只是多數家庭做法未必有清晰拆解每段工序。Pot-au-feu 的價值,不在於食材選擇有多高級,而在於如何將時間、火候與順序轉化為風味穩定的操作流程,讓一鍋看似質樸的湯品具備了系統性與可學習性。
如今在台灣不少 Bistro 西餐小餐館裡,也可以看見這類「法式清燉牛肉湯」的變形版本,甚至進一步被轉譯為套餐前菜、麵包附湯,或精簡為牛骨高湯基底的創意拉麵湯底。Pot-au-feu 在當代餐飲業的定位,早已超越家庭料理的範疇,而成為一種結合舒適感與經典框架的語言,能被靈活應用於不同場景之中。
對於習慣快速出餐的台灣餐廳而言,這樣強調時間控制與原味層次的湯品,也許不易全面導入,但其背後的技術精神卻值得重新認識。從「順序決定味道」這一點出發,Pot-au-feu 所建立的不是一鍋高級料理,而是一種看待食材與火候的態度──這與我們煮一鍋排骨湯、羊肉湯、甚至佛跳牆時所必須面對的挑戰,實質上是相通的。
—————
根據《現代烹飪指南》的說明,以下為「法式牛肉湯」操作配方,食譜內容經過現代西餐邏輯推敲與標準化份量設計:
《Pot-au-feu》(法式牛肉湯)
材料:
1.5 公斤 牛腱肉,切塊
500 公克 牛骨(含髓骨最佳)
2 根 紅蘿蔔,切段
2 顆 防風草,切塊
2 根 蔥,切段
2 根 芹菜,切段
1 顆 洋蔥,插 3 粒 丁香
3 公升 冷水
1 束 香草束(百里香、月桂葉、歐芹莖)
適量 鹽,調味
作法:
牛肉與牛骨入鍋,倒入冷水,大火煮至接近沸騰,撇去浮沫。
轉小火,放入洋蔥與香草束,慢燉約2小時。
依序加入紅蘿蔔、蕪菁,續燉 1 小時。
最後加入韭蔥與芹菜,再燉 30-40 分鐘,至蔬菜軟熟。
牛肉與蔬菜分盤盛裝,湯體濾清後單獨供應,可搭配芥末、鹽之花享用牛肉。
應用方式:
適合作為家庭聚餐主菜,也可作為冬季餐桌的暖胃佳品。亦常見於 Bistro 餐館,搭配鄉村麵包、醃黃瓜等。
風味變化建議:
加 50 毫升 白酒,增添湯體層次。
改用 1 小把 新鮮鼠尾草,取代部分香草束,增添香氣。
加 30 公克 烤過牛髓,強化湯體膠質與豐腴感。
—————
Perplexity 查證用 Prompt
查詢《Guide to Modern Cookery》中 Pot-au-feu 之原文定義,並整理其與 Petite Marmite 的製作異同,牛肉部位與蔬菜選用標準,及上桌呈現細節,附具體出處頁碼。
—————
延伸閱讀:
100天100則,從法式料理聖經中,找到法餐鮮少人提到的細節,Day 16 📖《法式料理聖經》- 湯品篇 (Mastering the Art of French Cooking - Chapter on Soups) Slow Simmering (慢火燉煮,讓湯品更純淨醇厚)
100天100則,從法式料理聖經中,找到法餐鮮少人提到的細節,Day 33 📖《法式料理聖經》- 湯品篇 (Mastering the Art of French Cooking - Chapter on Soups) Skimming Impurities (撇除浮沫,讓高湯更清澈純淨—Écumer)
—————
本系列專欄以 Auguste Escoffier 的《Guide to Modern Cookery》為藍本,逐日拆解書中精選的100項核心料理技術與公式。透過系統化分類與現代語境對照,專欄不僅回溯法式料理制度的起點,也試圖以專業結構、文化觀察與制度翻譯,重建讀者對「標準化」與「技藝轉譯」的理解。
每篇文章涵蓋歷史背景、技術比較、實務應用、產業延伸、結語反思與食譜推敲,並搭配 Threads 導讀與 Perplexity 查證提示,適合專業廚人、飲食工作者與料理文本研究者持續追蹤。